http://bagdadancadoventre.com/index_arquivos/Page678.htm http://bagdadancadoventre.com/index_arquivos/Page779.htm Deusa Ísis Há muitas teorias que tentam explicá-la. O fato é que, há 3 000 a.C., as sacerdotisas egípcias já praticavam a dança nos templos, em devoção à deusa Ísis. Era uma forma de meditação e conhecimento do próprio corpo. O ritual só podia ser feito por sacerdotisas que desde...Expandir esta postagem »Editar
Mas há historiadores que acreditem que ela existe há mais de 9 mil anos. Foram encontradas no Saara ocidental, mais especificamente na Argélia, pinturas rupestres mostrando dançarinas em posições típi...
Uma pessoa gostou disso - Paulo RA Sprenger.:
Paulo RA Sprenger.: - Om Namaha Shivaya
Madana Mohana Murari
Como Cantam e Pratiam os Ir+Mãos da Mama África o - Mitakuye Oyasin! Namastê! Sawabona_ Shikoba !
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
Bom Dia, mas Bom Dia mesmo !
Como Cantam e Pratiam os Ir+Mãos da Mama África o
- Mitakuye Oyasin! Por Todas as Nossas Relações somos Topdos Irmãos !
- Sawabona Eu Te Respeito, Eu Te Valorizo, Você É Importãnte para mim / Shikoba ! "Então Eu existo para Você!"
- NAMASTE! "Deus em Mim Sauda DEUS em Tí"
Namastê
ou namasté (em sânscrito: नमस्ते, [nʌmʌsˈteː]) é um cumprimento ou
saudação falada no Sul da Ásia. Namaskar é considerado uma forma
ligeiramente mais formal, mas ambas as expressões expressam um grande
sentimento de respeito.
Utiliza-se na Índia e no Nepal por
hindus, sikhs, jainistas e budistas. Nas culturas indianas e nepalesas, a
palavra é dita no início de uma comunicação verbal ou escrita. Contudo,
o gesto feito com as mãos dobradas é feito sem ser acompanhado de
palavras quando se despede. Na ioga, namastê é algo que se dirá ao
instrutor e que, nessa situação, significa “sou o seu humilde criado”.
Literalmente
significa "curvo-me perante ti"; a palavra provém do sânscrito namas,
"curvar-se", "fazer uma saudação reverencial", e (te), "te".
Quando
dito a outra pessoa, é normalmente acompanhada de uma ligeira vénia
feita com as duas mãos pressionadas juntas, as palmas tocando-se e os
dedos apontando para cima, no centro do peito. O gesto também pode ser
realizado em silêncio, contendo o mesmo significado.
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
CANCAO ESPIRITUAL ANGOLANA
CANCAO ESPIRITUAL ANGOLANA
Canção da Africa.
USA for Africa - We are the world legendado tradução português
Angola - CANÇÃO ESPIRITUAL - Spiritual Angolan Song
Swabona / Shikoba
Sawabona / Shikoba - Novo Jeito de Amar.
Amor respeito e liberdade
Amor, respeito e liberdade
Amor respeito e liberdade
PAX !
Madana Mohana Murari
Como Cantam e Pratiam os Ir+Mãos da Mama África o - Mitakuye Oyasin! Namastê! Sawabona_ Shikoba !
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
Bom Dia, mas Bom Dia mesmo !
Como Cantam e Pratiam os Ir+Mãos da Mama África o
- Mitakuye Oyasin! Por Todas as Nossas Relações somos Topdos Irmãos !
- Sawabona Eu Te Respeito, Eu Te Valorizo, Você É Importãnte para mim / Shikoba ! "Então Eu existo para Você!"
- NAMASTE! "Deus em Mim Sauda DEUS em Tí"
Namastê
ou namasté (em sânscrito: नमस्ते, [nʌmʌsˈteː]) é um cumprimento ou
saudação falada no Sul da Ásia. Namaskar é considerado uma forma
ligeiramente mais formal, mas ambas as expressões expressam um grande
sentimento de respeito.
Utiliza-se na Índia e no Nepal por
hindus, sikhs, jainistas e budistas. Nas culturas indianas e nepalesas, a
palavra é dita no início de uma comunicação verbal ou escrita. Contudo,
o gesto feito com as mãos dobradas é feito sem ser acompanhado de
palavras quando se despede. Na ioga, namastê é algo que se dirá ao
instrutor e que, nessa situação, significa “sou o seu humilde criado”.
Literalmente
significa "curvo-me perante ti"; a palavra provém do sânscrito namas,
"curvar-se", "fazer uma saudação reverencial", e (te), "te".
Quando
dito a outra pessoa, é normalmente acompanhada de uma ligeira vénia
feita com as duas mãos pressionadas juntas, as palmas tocando-se e os
dedos apontando para cima, no centro do peito. O gesto também pode ser
realizado em silêncio, contendo o mesmo significado.
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
CANÇÃO DE ANO NOVO - ANGOLA - AFRICA
CANCAO ESPIRITUAL ANGOLANA
CANCAO ESPIRITUAL ANGOLANA
Canção da Africa.
USA for Africa - We are the world legendado tradução português
Angola - CANÇÃO ESPIRITUAL - Spiritual Angolan Song
Swabona / Shikoba
Sawabona / Shikoba - Novo Jeito de Amar.
Amor respeito e liberdade
Amor, respeito e liberdade
Amor respeito e liberdade
PAX !
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.